Перевод-сопровождение
Описание
Содержит связанные единым сюжетом тексты о достопримечательностях Прикамья и французских городов, двуязычные диалоги, пословицы, правила этикета. Нацелено на формирование профессионально значимых качеств и умений, необходимых для обеспечения устного последовательного перевода, перевода-сопровождения и перевода с листа в рамках ситуаций межкультурного общения. Предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведения», уровень бакалавриата). Рекомендуется использовать в учебном процессе на занятиях по дисциплинам «Устный перевод», «Устный перевод с листа».