Художественный перевод
Описание
Учебное пособие представляет собой хрестоматийное издание по дисциплинам «Практический курс перевода», «Теория перевода». Пособие построено на оригинальном тексте рассказа А. Кристи “The Shadow on the glass” и включает: задания по теории перевода, контрольные вопросы, тренировочные переводческие упражнения, направленные на практическое закрепление основных теоретических положений, на развитие коммуникативных навыков, навыка самостоятельной работы, а также контрольный перевод текста с переводческим комментарием. В Приложении представлены теоретические материалы по актуальным проблемам теории перевода, переводы изучаемого английского текста на русский, немецкий, французский, испанский, итальянский, китайский, японский языки и сведения о творческой биографии автора. Учебное пособие предназначено для студентов лингвистического факультета, аспирантов и специалистов в области гуманитарных наук. Издание построено на гипертекстовой технологии, с помощью которой обеспечивается переход от Содержания к тексту раздела и обратно, а также на контекстно связанные независимые интернет-ресурсы.